Translate

martes, 18 de enero de 2011

LA COMUNICACIÓN

Una cosa es lo que se piensa.
Otra lo que se dice.
Y otra lo que se entiende.
Y muchas veces la idea primitiva está tan distorsionada que no se parece en nada a la idea original que al transformarse en palabras y a su vez en pensamientos no solo se desvirtúa, mas bien se va por los vientos.
Las palabras nunca son lo que exactamente pensamos, solo son un traductor que muchas veces usamos sin tener exactitud de los términos empleados y así donde dice Diego, digo digo y lo saltamos.
Para saber de verdad si nuestro pensamiento
ha sido bien entendido solo hay un reconocimiento
y es decir a la persona que nos devuelva el cuento
y ver si nos hemos expresado de forma real o hay invento.
Si alguien no nos entiende, o mal nos está entendiendo,
el problema es de nosotros, que no estamos sabiendo
adaptarnos a la mente, de aquel que nos está oyendo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Deja tu comentario y procura no ser ofensivo conmigo, solo intento aportar mi granito de arena, estoy abierto a diferentes opiniones y sugerencias, muchas gracias.